Dalszövegek » BTS Albumok » Map of the Soul: 7
Make It Right
Jóvá Tehetem
Írta: Fred Gibson, Ed Sheeran, Benjy Gibson, Jo Hill, RM, Suga, J-Hope
Producer: Fred Again
내가 날 눈치챘던 순간
A pillanat, amikor észrevettem magam, hogy
떠나야만 했어
ideje mennem
난 찾아내야 했어 all day, all night
ideje, hogy megtaláljam, egész nap, egész éjjel
사막과 바다들을 건너
Átszelve a sivatagot és tengert
넓고 넓은 세계를 헤매어 다녔어
Széltében hosszában bejártam a világot
Baby I
Bébi én
I could make it better
Én jobbá tehettem volna
I could hold you tighter
Én szorosabban ölelhettelek volna
그 먼 길 위에서
A hosszú úton
Oh, you're the light
Óh, te vagy a fény
초대받지 못한
Hívatlan voltam
환영받지 못한
Nem láttak szívesen
나를 알아줬던 단 한 사람
Csak egyetlen ember vett rólam tudomást
끝도 보이지 않던 영원의 밤
Az örökké tartó, végeláthatatlan éjben
내게 아침을 선물한 건 너야
Te voltál, aki a reggelt ajándékoztad nekem
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Mostmár megfoghatom ezt a kezet?
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
Alright, alright
Jól van, jól van
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
Alright, alright
Jól van, jól van
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
이 세상 속에 영웅이 된 나
Én, aki hőssé váltam ezen a világon
나를 찾는 큰 환호와 (right)
A nagy éljenzések, melyek rám találnak (igen)
내 손, 트로피와 금빛 마이크
és kezeim tele trófeákkal és aranyozott mikrofonnal
All day, everywhere
Egész nap, mindenütt
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸 (oh)
De minden azért van, hogy hozzád elérjek (óh)
내 여정의 답인 걸 (oh)
A válasz, minden utazásomra (óh)
널 찾기 위해 노래해
Azért énekelek, hogy téged megtaláljalak
Baby to you
Bébi, hozzád
전보다 조금 더 커진 키에
Egy kicsit magasabbra nőttem, mint egykor
좀 더 단단해진 목소리에
A hangom kissé stabilabb
모든 건 네게 돌아가기 위해
Minden azért, hogy visszatérjek hozzád
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
Ezúttal teljesen kiterítem a rólad szóló térképet
My rehab 날 봐 왜 못 알아봐
Én terápiám, nézz rám, miért nem ismersz fel?
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
Nem akarom hallgatni mások panaszait
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
Az illatod még mindig átjár, magával ránt
되돌아가자 그때로
Térjünk vissza azokba az időkbe
Baby I know
Bébi, tudom
I can make it better
Én jobbá tehetem
I can hold you tighter
Én szorosabban ölelhetlek
그 모든 길은 널 향한 거야
Minden egyes út hozzád vezet
다 소용없었어
Minden hasztalan volt
너 아닌 다른 건
Bármi, ami nem te vagy
그때처럼 날 어루만져줘
Csak cirógass, ahogy egykor
끝도 보이지 않던 영원의 밤
Az örökké tartó éjben, melynek nem láttam a végét
내게 아침을 선물한 건 너야
Te voltál, aki a reggelt ajándékoztad nekem
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Mostmár megfoghatom ezt a kezet?
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
Alright, alright
Jól van, jól van
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
Alright, alright
Jól van, jól van
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
여전히 아름다운 너
Te, aki pont olyan gyönyörű vagy, mint egykor
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
Csak ölelj magadhoz szótlanul, ahogyan akkor, azon a napon
지옥에서 내가 살아 남은 건
Életben maradtam a poklon át,
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
Nem magam miattam, te voltál az oka
안다면 주저 말고 please save my life
Ha tudod, akkor ne habozz, kérlek mentsd meg az életem
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
A sivatagon verekedtem át nélküled, most szomjazom
그러니 어서 빨리 날 잡아줘
Úgyhogy kérlek gyere gyorsan és ölelj magadhoz
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아
Mert tudom, hogy nélküled a tenger is sivataggá válik végül
Alright
Jól van
I can make it better
Én jobbá tehetem
I can hold you tighter
Én szorosabban ölelhetlek
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
다 소용없었어
Minden hasztalan volt
너 아닌 다른 건
Bármi ami nem te vagy
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem
Alright, alright
Jól van, jól van
Oh oh, I can make it right
Óh óh, én jóvá tehetem