RM - Change Pt. 2 (Változás 2. rész) dalszöveg magyarul

RM - Hectic (with Colde) (Kaotikus) dalszöveg magyarul

Change Pt.2

Változás 2. rész


Írta: RM, eAeon
Producer: eAeon

Spotify | Apple Music

Fordította: Lotti

[Figyelem! A dalban szókimondó szöveg olvasható!]


Things change, people change
A dolgok változnak, az emberek változnak
Everything change
Minden változik
Things change, people change
A dolgok változnak, az emberek változnak
Everything change
Minden változik
Love change, friends change
A szerelem változik, a barátok változnak
Everyone change
Mindenki változik

It is no strange
Ez nem furcsa
That's the world's shape
Ilyen a világ alakja

I can't believe I loved you once
Nem tudom elhinni, hogy egyszer szerettelek
Fool me once, then fool me twice
Verj át egyszer, aztán verj át még egyszer*
*angol mondásra utal, mely eredeti formája: "fool me once shame on you, fool me twice shame on me" =Egyszer átversz, a te szégyened, ha kétszer átversz, az én szégyenem.
Shame on you, yeah, shame on me
Szégyeld magad, yeah, szégyellem magam
Think I lost my sanity
Azt hiszem elvesztettem az ép eszem
Chemistry we had for sure
Kémia, az tuti megvolt
Gradually we wanted more
Fokozatosan többet akartunk
Thеy say you can't fix someone
Azt mondják nem tudsz valakit megjavítani
Seems you got one fit you right
Úgy látszik szereztél egyet, illik hozzád

Fuck my intеrviews in years ago
Baszódjanak meg az interjúim évekkel ezelőttről
I'm whole different, not that anymore
Teljesen más vagyok, már nem az
Fuck that Wiki, fuck all those infos
Baszódjon meg a Wiki, baszódjanak meg azok az infók
What a stranger, I don't know this fool
Micsoda idegen, nem ismerem ezt a bolondot

Things change, people change
A dolgok változnak, az emberek változnak
Everything change
Minden változik
Things change, people change
A dolgok változnak, az emberek változnak
Everything change
Minden változik
Love change, friends change
A szerelem változik, a barátok változnak
Everyone change
Mindenki változik

It is no strange
Ez nem furcsa
That's the world's shape
Ilyen a világ alakja



You gotta admit it
Be kell, hogy valld
Don't you get it still
Nem érted még mindig?
Someday a great grief will do come for you
Egy nap egy nagy bánat fog tényleg eljönni érted
And then you'll know it too
És akkor te is tudni fogod
You can't love someone like I do
Nem szerethetsz úgy valakit, ahogy én
That's all I can say to you
Ez mind, amit mondhatok neked


Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése