시차 (My Time)
Időeltolódás* (Az Én Időm)
*szójáték: a 시차 jelentése "időeltolódás" vagy "jet lag", a dal egészén átível a szójáték, amelyben az utazással járó időeltolódást a saját életúthoz, leélt időhöz hasonlítja
Írta: Sleep Deez, RM, Jayrah Gibson, Pdogg, Printz Board, Richelle Alleyne, Jung KookProducer: Sleep Deez, Pdogg
Spotify | Apple Music
Fordította: Lotti
[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]
24 누구보다 더 빨리 어른이 된 것만 같아
24, úgy tűnik, mintha mindenkinél hamarabb felnőttem volna
My life has been a movie all the time
Az életem egy film volt mindig
해 뜨는 곳으로 달렸어 every single night
Odaszaladtam, ahol a nap felkel, minden egyes este
누구의 내일에 가봤던 것도 같아
Ráadásul úgy tűnik, mintha én lettem volna valaki holnapja
온 세상이 너무 컸던 그 소년
A fiú, akinek a világ olyan nagynak érződött
Keep on runnin’ errday mic 잡아들어
Minden nap rohanok, megragadom a mikrofont
Friends ridin’ subway, I’ll be in the airplane mode
A barátaim a földalattin, én pedig repülő üzemmódban leszek
전 세계를 rock on I made my own lotto
Meghódítva az egész világot, megcsináltam a saját telitalálatom
But 너무 빠른 건지 놓쳐버린 흔적이
De, lehet hogy túl gyors voltam, elszalasztottam a nyomokat
Don’t know what to do with
Nem tudom mit tegyek vele
Am I livin’ this right?
Vajon helyesen élek?
왜 나만 다른 시공간 속인 걸까
Miért én vagyok az egyetlen, aki más tér és időzónában van?
Oh I can’t call ya I can’t hol’ ya
Oh nem tudlak hívni, nem tudlak tartani
Oh I can’t
Oh nem tudlak
And yes you know yes you know
És igen te tudod, igen te tudod
Oh I can’t call ya I can’t touch ya
Oh nem tudlak hívni, nem tudlak elérni
Oh I can’t
Oh nem tudlak
Let me know
Mondd meg
Can I someday finna find my time
Valaha meg fogom tudni találni végre az én időmet?
Finna find my time
Végre megtalálni az én időmet
Someday finna find my time
Egy nap végre megtalálni az én időmet
Oh I think I was in yesterday
Oh azt hiszem a tegnapban voltam
Cuz everybody walk too fast
Mert mindenki túl gyorsan lépdel
나도 모르게 커버린 어린 나
A gyermek énem a tudtom nélkül teljesen fel is nőtt
(길을 잃어버린 어린아이처럼)
(Mint egy útját vesztett gyermek)
This got me oh just trippin’
Ez teljesen ledöbbentett
서성대는 이 느낌
Az egyhelyben toporgás érzése
Don’t know what to do with
Nem tudom mit tegyek vele
Am I livin’ this right?
Vajon helyesen élek?
왜 나만 다른 시공간 속인 걸까
Miért én vagyok az egyetlen, aki más tér és időzónában van?
Oh I can’t call ya I can’t hol’ ya
Oh nem tudlak hívni, nem tudlak tartani
Oh I can’t
Oh nem tudlak
And yes you know yes you know
És igen te tudod, igen te tudod
Oh I can’t call ya I can’t touch ya
Oh nem tudlak hívni, nem tudlak elérni
Oh I can’t
Oh nem tudlak
Let me know
Mondd meg
Can I someday finna find my time
Valaha meg fogom tudni találni végre az én időmet?
Finna find my time
Végre megtalálni az én időmet
Someday finna find my time
Egy nap végre megtalálni az én időmet
때론 나의 숨 막힐 때면
Néha mikor a lélegzetem elakad,
모잘 눌러쓰고 계속 달려
Veszem a kalapom és tovább futok
Yeah I don’t gotta know where I go
Yeah nem kell tudnom hova tartok
Even if it’s opposite of sun
Még akkor is ha átellenben a nappal
One time for the present
Egyszer a jelenért
Two time for the past
Kétszer a múltért
Happy that we met each other
Boldog vagyok, hogy találkoztunk
Now til’ the very end
Mostantól a legvégéig
Oh I will call ya I will hol’ ya
Oh hívni foglak, tartani foglak
Oh I will
Oh igen, foglak
And yes you know yes you know
És igen te tudod, igen te tudod
Oh I will call ya I will touch ya
Oh hívni foglak, el foglak érni
Oh I will
Oh igen, foglak
And you know
És te tudod
Can I someday finna find my time
Valaha meg fogom tudni találni végre az én időmet?
Can I someday finna find my time
Valaha meg fogom tudni találni végre az én időmet?
Finna find my time
Végre megtalálni az én időmet
Find my time
Megtalálni az én időmet