BTS - We Are Bulletproof Pt.2 (Golyóállók Vagyunk 2. rész) dalszöveg magyarul

 Dalszövegek » BTS Albumok » 2 Cool 4 Skool

We Are Bulletproof Pt.2

Golyóállók Vagyunk 2. rész


Írta: Pdogg, "Hitman" Bang, Supreme Boi, Rap Monster, Suga
Producer: Pdogg


Spotify | Apple Music

Fordította: Soo In



[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]


(What) 이리 내놔 (Na mi?) Adjátok át nekem


(What) 긴장해 다 (Na mi?) Mindenki megfeszül


(What) 끝판 대장 (Na mi?) A főellenség


(What) We are bulletproof (Na mi?) Golyóállók vagyunk


We are bulletproof Golyóállók vagyunk


Bulletproof Golyóállók


이름은 Jung Kook, 스케일은 전국 A nevem Jung Kook, a mérce egész országos*

*Szójáték a 정국 (Jungkook) és 전국 [csan-guk] országos/országszerte szavakkal

학교 대신 연습실에서 밤새 춤을 추고 노래 불렀네 Iskola helyett, éjszakákon át a próbateremben táncoltam és énekeltem, 너희가 놀 때, 난 꿈을 집도하며 잠을 참아 가며 amíg ti játszadoztatok, addig én az álmaimon ügyködtem, próbáltam nem bealudni. 매일 밤새 볼펜을 잡네 아침 해가 뜬 뒤에 나 눈을 감네 Minden éjszaka a tollat tartottam, és csak azután hunytam le a szemem, miután reggel felkelt a nap 이중 잣대와 수많은 반대 속에서 깨부숴 버린 나의 한계 A kettős mércék és a megannyi ellentmondás között, darabokra törtem a saját határaim 그에 반해 재수 좋게 회사에 컨택된 속칭 Ugyanakkor, ti, akik arról vagytok híresek, hogy a céghez szerencsés kapcsolatokkal jutottatok be, 노래 못 해 랩퍼를 당한 너희에게 랩퍼라는 타이틀은 사치 és mivel énekelni nem tudtok, elneveztek titeket rappernek, de a rapper címet kár rátok pazarolni Everywhere I go, everything I do Bárhová megyek, bármit teszek 나 보여 줄게 칼을 갈아 왔던 만큼 Megmutatom magam, ahogy kiélesítem a kardom 날 무시하던 많은 사람들 이젠 És az a sok ember, aki korábban semmibevett, most (Oh oh oh oh oh oh) (Oh oh oh oh oh oh)

Hey shout it out Hé, hirdesd hát ki Oh! 나만치 해 봤다면 돌을 던져 Óh! Akkor vess rám követ, ha legalább annyit küzdöttél mint én We go hard 우린 겁이 없어 Keményen nyomjuk, nincs bennünk félelem (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy Oh! 나만치 해 봤다면 돌을 던져 Óh! Akkor vess rám követ, ha legalább annyit küzdöttél mint én We go hard 우린 겁이 없어 Keményen nyomjuk, nincs bennünk félelem (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy


(What) 이리 내놔 (Na mi?) Adjátok át nekem

(What) 긴장해 다 (Na mi?) Mindenki megfeszül

(What) 끝판 대장 (Na mi?) A főellenség

(What) We are bulletproof (Na mi?) Golyóállók vagyunk

We are bulletproof Golyóállók vagyunk

Bulletproof Golyóállók


Look at my profile, 아직 아무것도 없지 Nézz a profilomra, még semmi sincs rajta

Still 연습생 and 랩퍼맨, yeah I do know that’s nuthin Még mindig csak egy gyakornok és rapper, ja tudom jól, hogy az semmi

고민도 했지만 이제 필요 없어졌지 Korábban aggódtam miatta, de már szükségtelen 넌 아직도 아마추어, 난 메이저, 쭉 그렇게 썩길 Te még mindig amatőr vagy, én már haladó, remélem pont így, egyből el is rothadsz 랩몬스터, 말처럼 괴물같이 무슨 비트든 간에 난 싹 집어삼켜 Rap Monster, pont ahogy mondom, mint egy szörny, egészben falok fel bármilyen beatet, ami szembejön

충실한 이름값 얘들아 이리 와 미리 봐 한낱 아이돌의 반전 Maximálisan méltó vagyok a nevemhez, srácok, gyertek ide, tekintsetek a jövőbe, változást hoz valaki, aki még épphogy csak idol

하하 힙부심 뿐인 형들은 불가능하다 했지 but Haha, a hip-hopra olyan nagybüszke Hyungok** szerint lehetetlen, de

**형 [hjang] fiútestvér, közeli idősebb fiúbarát megszólítása fiúk által

똑똑히 봐 이걸 impossible에 마침표 찍어 I’m possible*** Jól nézzétek meg ezt a lehetetlent, tegyünk pontot a végére, lehetséges vagyok

***szójáték az impossible (lehetetlen) = I’m possible (lehetséges vagyok) szavakkal, az impossible első betűit külön véve az I’m (vagyok) kifejezést kapjuk

자 이제 됐니 boy Na megvagy már haver?

Everywhere I go, everything I do Bárhová megyek, bármit teszek 나 보여 줄게 칼을 갈아 왔던 만큼 Megmutatom magam, ahogy kiélesítem a kardom 날 무시하던 많은 사람들 이젠 És az a sok ember, aki korábban semmibevett, most (Oh oh oh oh oh oh) (Oh oh oh oh oh oh) Hey shout it out Hé, hirdesd hát ki Oh! 나만치 해 봤다면 돌을 던져 Óh! Akkor vess rám követ, ha legalább annyit küzdöttél mint én

We go hard 우린 겁이 없어 Keményen nyomjuk, nincs bennünk félelem (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy (Click click, bang bang) we just sing it like (Klikk klikk, bang, bang) mi csak énekelünk, hogy


(What) 이리 내놔 (Na mi?) Adjátok át nekem

(What) 긴장해 다 (Na mi?) Mindenki megfeszül

(What) 끝판 대장 (Na mi?) A főellenség

(What) We are bulletproof (Na mi?) Golyóállók vagyunk

We are bulletproof Golyóállók vagyunk

Bulletproof Golyóállók


Bulletproof Golyóállók







 

Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése