Jimin - Like Crazy (English version) (Őrülten (Angol verzió)) dalszöveg magyarul

Like Crazy (English version)

Őrülten (Angol verzió)




Írta: BLVSH, Chris James, EVAN, GHSTLOOP, Jimin, Pdogg, RM
Producer: Pdogg, GHSTLOOP 

Spotify | Apple Music

Fordította: Lotti





(I think we could last forever

I'm afraid that everything will disappear

Just trust me)

(Azt hiszem, örökké tarthatunk Attól félek, hogy minden el fog tűnni Csak bízz bennem)

She's saying Azt mondja


She's saying, "Baby, come and follow me" Bébi gyere és kövess engem


There's not a bad thing here tonight Egy rossz dolog sincs itt ma este


Save your reasons all for later Hagyd minden magyarázatodat későbbre


Stay with me a little while Maradj velem csak egy kicsit


Watch me go Nézd, mit csinálok


Now, I sink down, all alone away Egyedül süllyedek a mélybe most le (le)


Where am I? Hol vagyok?


A dark haze clouding up my eyes Egy sötét köd fedi el a szemem


I can hear the voices listening Hallom, ahogy a hangok figyelnek


Don't know who they are Nem tudom kik azok


Trying to take the pressure off Megpróbálom elengedni magam


Been reaching for the stars Már egy ideje a csillagok közé vágyom


Tell me, will I find myself again? When I go too far? Mondd, valaha meg fogom találni magam ismét? Mikor mentem túl messze?


Yeah, I know, you know, I know (Ooh)

Yeah tudom, tudod, tudom



I'd rather be Lennék inkább


Lost in the lights Elveszve a fényekben


Lost in the lights Elveszve a fényekben


I'm outta my mind Elvesztettem az eszem


Can you help me numb the pain? Tudsz segíteni csillapítani a fájdalmat?


Each night, you spin me up high Minden éjjel, felpörgetsz


Emotions on ice Érzelmek jéggel*

*feltehetőleg szójáték, az ital jéggel kifejezéssel


Let me have a taste Hadd kóstoljam meg


Give me a good ride (Oh, I'm fallin') Vigyél el egy körre (Oh zuhanok)


It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') Ez egy jó éjszaka lesz (Oh zuhanok)


Forever, you and I Mindörökké te és én (Forever, you and I) (Mindörökké te és én)


All my reflections, I 

Minden tükörképem, én


Can't even recognize Már fel sem ismerem


I'm feelin' so alive, wasting time Annyira élettelinek érzem magam, az időmet vesztegetem


I'd rather be Lennék inkább


Lost in the lights Elveszve a fényekben


Lost in the lights Elveszve a fényekben


I'm outta my mind Elvesztettem az eszem


Can you help me numb the pain? Tudsz segíteni csillapítani a fájdalmat?


Each night, you spin me up high Minden éjjel, felpörgetsz


Emotions on ice Érzelmek jéggel*

*feltehetőleg szójáték, az ital jéggel kifejezéssel


Let me have a taste Hadd kóstoljam meg

Give me a good ride (Oh, I'm fallin') Vigyél el egy körre (Oh zuhanok)


It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') Ez egy jó éjszaka lesz (Oh zuhanok)


Forever, you and I Mindörökké te és én


This will break me Ez fog összetörni


This is gonna break me Biztos össze fog törni


No, don't you wake me Ne, ne ébressz fel


I wanna stay in this dream, don't save me Ebben az álomban akarok maradni, ne ments meg


Don't you try to save me Ne próbálj megmenteni


I need a way we Kell egy mód, hogy


I need a way we can dream on Kell egy mód, hogy tovább álmodhassunk


(Alone again What's the point?) (Egyedül megint Mi (az) értelme?)









Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése