Like Crazy (English version)
Őrülten (Angol verzió)
Írta: BLVSH, Chris James, EVAN, GHSTLOOP, Jimin, Pdogg, RM
Producer: Pdogg, GHSTLOOP
Spotify | Apple Music(I think we could last forever
I'm afraid that everything will disappear
Just trust me)
(Azt hiszem, örökké tarthatunk
Attól félek, hogy minden el fog tűnni
Csak bízz bennem)
She's saying Azt mondja
She's saying, "Baby, come and follow me" Bébi gyere és kövess engem
There's not a bad thing here tonight Egy rossz dolog sincs itt ma este
Save your reasons all for later Hagyd minden magyarázatodat későbbre
Stay with me a little while Maradj velem csak egy kicsit
Watch me go Nézd, mit csinálok
Now, I sink down, all alone away Egyedül süllyedek a mélybe most le (le)
Where am I? Hol vagyok?
A dark haze clouding up my eyes Egy sötét köd fedi el a szemem
I can hear the voices listening Hallom, ahogy a hangok figyelnek
Don't know who they are Nem tudom kik azok
Trying to take the pressure off Megpróbálom elengedni magam
Been reaching for the stars Már egy ideje a csillagok közé vágyom
Tell me, will I find myself again? When I go too far? Mondd, valaha meg fogom találni magam ismét? Mikor mentem túl messze?
Yeah, I know, you know, I know (Ooh)
Yeah tudom, tudod, tudom
I'd rather be Lennék inkább
Lost in the lights Elveszve a fényekben
Lost in the lights Elveszve a fényekben
I'm outta my mind Elvesztettem az eszem
Can you help me numb the pain? Tudsz segíteni csillapítani a fájdalmat?
Each night, you spin me up high Minden éjjel, felpörgetsz
Emotions on ice Érzelmek jéggel*
*feltehetőleg szójáték, az ital jéggel kifejezéssel
Let me have a taste
Hadd kóstoljam meg
Give me a good ride (Oh, I'm fallin') Vigyél el egy körre (Oh zuhanok)
It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') Ez egy jó éjszaka lesz (Oh zuhanok)
Forever, you and I Mindörökké te és én (Forever, you and I) (Mindörökké te és én)
All my reflections, I
Minden tükörképem, én
Can't even recognize Már fel sem ismerem
I'm feelin' so alive, wasting time Annyira élettelinek érzem magam, az időmet vesztegetem
I'd rather be Lennék inkább
Lost in the lights Elveszve a fényekben
Lost in the lights Elveszve a fényekben
I'm outta my mind Elvesztettem az eszem
Can you help me numb the pain? Tudsz segíteni csillapítani a fájdalmat?
Each night, you spin me up high Minden éjjel, felpörgetsz
Emotions on ice Érzelmek jéggel*
*feltehetőleg szójáték, az ital jéggel kifejezéssel
Let me have a taste Hadd kóstoljam meg
Give me a good ride (Oh, I'm fallin') Vigyél el egy körre (Oh zuhanok)
It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin') Ez egy jó éjszaka lesz (Oh zuhanok)
Forever, you and I Mindörökké te és én
This will break me Ez fog összetörni
This is gonna break me Biztos össze fog törni
No, don't you wake me Ne, ne ébressz fel
I wanna stay in this dream, don't save me Ebben az álomban akarok maradni, ne ments meg
Don't you try to save me Ne próbálj megmenteni
I need a way we Kell egy mód, hogy
I need a way we can dream on Kell egy mód, hogy tovább álmodhassunk
(Alone again What's the point?) (Egyedül megint Mi (az) értelme?)