BTS - Interlude: Shadow (Közjáték: Árnyék) dalszöveg magyarul

Interlude: Shadow

Közjáték: Shadow



Írta: SUGA, El Capitxn, Ghstloop, Pdogg, RM
Producer: SUGA, El Capitxn, Ghstloop

Spotify | Apple Music

Fordította: Lotti


(Érdekesség: a MOTS széria kiemelt dalai visszafelé sorrendben tartalmazzák a korai BTS, azaz a „Suli Trilógia” intró dalait. Intro: Persona = Intro: Skool Luv Affair, Interlude: Shadow = Intro: O!RUL8,2?, Outro: Ego = Intro: 2 Cool 4 Skool)

[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]


I wanna be a rap star Rap sztár akarok lenni I wanna be the top A legjobb akarok lenni I wanna be a rock star Rock sztár akarok lenni I want it all mine Azt akarom, hogy mind az enyém legyen I wanna be rich Gazdag akarok lenni I wanna be the king A király akarok lenni I wanna go win Meg akarom nyerni I wanna be Az akarok lenni I wanna be a rap star Rap sztár akarok lenni I wanna be the top A legjobb akarok lenni I wanna be a rock star Rock sztár akarok lenni I want it all mine Azt akarom, hogy mind az enyém legyen I wanna be rich Gazdag akarok lenni I wanna be the king A király akarok lenni I wanna be me Önmagam akarok lenni I want a big thing Egy nagy dolgot akarok Oh boy let me see Oh haver, engedd, hogy láthassam I got a big dream yeah Egy nagy álmom van yeah Woo 매일 설렜지 내가 어디까지 갈지 Uh, minden nap izgatott voltam attól, hogy meddig juthatok 정신없이 달리다 보니 어느새 여기까지 왔지 Esztelenül futottam és valahogy eljutottam idáig Yeah 음 발밑의 그림자 Yeah, hmm az árnyék a lábamnál 고개 숙여보니 더 커졌잖아 Letekintek és még nagyobbá nőtt 도망쳐봤자 날 따라오는 저 빛과 Még akkor is, ha elmenekülök, követ az árnyékom 비례하는 내 그림자 és egyenesen arányosan nő a fénnyel 두려워 높게 나는 게 난 무섭지 Félek, a magasban való szárnyalás ijesztő 아무도 말 안해줬잖아 Senki sem mondta, 여기가 얼마나 외로운지 말야 Hogy mennyire magányos itt 나의 도약은 추락이 될 수 있단 걸 Hogy a felemelkedésem lehet a bukásom 이제야 알겠어 때론 도망이 차선이란 걸 pause Most már tudom, hogy néha a menekülés a második legjobb választás, szünet 사람들은 뭐 말하지 저 빛 속은 찬란하네 Az emberek azt mondják, hogy a fényben vár a ragyogás 근데 내 그림자는 되려 더 커져 나를 삼켜 괴물이 돼 De az árnyékom egyre nagyobbá nő, lenyel és szörnnyé változtat 저 위로 위로 또 위로 위로 Csak magasabbra, magasabbra és magasabbra 만 가다 보니 여긴 어지러워 Emelkedem, ami megszédít 더 위로위로만 가네 싫어 Csak magasabbra és magasabbra emelkedni, gyűlölöm 나 무사하길 빌어 빌어 Reménykedem, reménykedem, hogy rendben leszek 나의 바람대로 높게 날고있는 순간 A pillanat, amikor olyan magasan szállok, mint ahogy kívántam 저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자 Az elvakító fényben az árnyékom nagyobbra nő Please don’t let me shine Kérlek, ne engedd, hogy ragyogjak Don’t let me down Ne hagyj cserben Don’t let me fly Ne engedd, hogy szárnyaljak 이제는 두려워 Most félek 가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간 Hogy abban a pillanatban, mikor a legmélyebb pontomon szembenézek magammal 공교롭게도 여긴 창공이잖아 Véletlen a felhőtlen kék égben leszek Please don’t let me shine Kérlek ne engedd, hogy ragyogjak Don’t let me down Ne hagyj cserben Don’t let me fly Ne engedd, hogy szárnyaljak 이제는 무서워 Most rettegek Don’t let me shine Ne engedd, hogy ragyogjak 웃어봐 뭘 망설여 Mosolyogj, miért hezitálsz? 네가 바라던 게 이런 게 아니었니 Nem ilyesmi volt, amire vágytál? 울던가 뭐가 두려워 Vagy sírj, mitől félsz? 네가 원하던 게 이런 게 아니었니 Nem ilyesmi volt, amit akartál? 네가 바란 삶 네가 원한 삶 Az élet amire vágytál, az élet, amit akartál 네가 택한 삶 후회 없이 다 이뤘지 Az élet, amit választottál, megbánás nélkül mindent elértél 거기에다 너는 És még ezen felül van big house, big cars, big rings nagy házad, nagy autóid, nagy gyűrűid* 네가 원한 건 모든 걸 다 가졌지 Mindened megvan, amit akartál 근데 뭐가 문제야 즐겨 Mégis akkor mi a baj, élvezd 아님 놓던가 싫어? Vagy engedd el, nem akarod? 그럼 달리던가 뭐 멈추던가 Akkor fuss, vagy légy mozdulatlan 한 가지만 하라고 징징대지 말고 Hagyd abba a nyafogást és tedd az egyiket 알려준 적 없다고? (Yeah yeah) Azt mondod ezt nem mondtam neked? (yeah yeah) 정말 몰랐었냐고? (Oh no) Azt kérded, hogy tényleg nem tudtam-e? (oh nem) 네가 가진 만큼만 나는 가져갈게 Pontosan annyit veszek csak el, 그게 뭐든지 말야 Amennyid van, bármennyi is az 때론 너의 휴식은 추락이 된단 걸 Néha a pihenésed lehet a bukásod 이제야 알겠니 매번 최선이 최선이란 걸 Még csak most érted meg, hogy mindig a legjobbat tenni a legjobb 나의 바람대로 높게 날고있는 순간 A pillanat, amikor olyan magasan szállok, mint ahogy kívántam 저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자 Az elvakító fényben az árnyékom nagyobbra nő Please don’t let me shine Kérlek, ne engedd, hogy ragyogjak Don’t let me down Ne hagyj cserben Don’t let me fly Ne engedd, hogy szárnyaljak 이제는 두려워 Most félek 가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간 Hogy abban a pillanatban, mikor a legmélyebb pontomon szembenézek magammal 공교롭게도 여긴 창공이잖아 Véletlen a felhőtlen kék égben leszek Please don’t let me shine Kérlek ne engedd, hogy ragyogjak Don’t let me down Ne hagyj cserben Don’t let me fly Ne engedd, hogy szárnyaljak 이제는 무서워 Most rettegek Don’t let me shine Ne engedd, hogy ragyogjak I wanna be a rap star Rap sztár akarok lenni I wanna be the top A legjobb akarok lenni I wanna be a rock star Rock sztár akarok lenni I want it all mine Azt akarom, hogy mind az enyém legyen I wanna be rich Gazdag akarok lenni I wanna be the king A király akarok lenni I wanna go win Meg akarom nyerni I wanna be Azt akarom I wanna be a rap star Rap sztár akarok lenni I wanna be the top A legjobb akarok lenni I wanna be a rock star Rock sztár akarok lenni I want it all mine Azt akarom, hogy mind az enyém legyen I wanna be rich Gazdag akarok lenni I wanna be the king A király akarok lenni I wanna be me Önmagam akarok lenni I wanna be Azt akarom 그래 나는 너고 너는 나야 이젠 알겠니 Igen, én te vagyok, és te én, érted végre? 그래 너는 나고 나는 너야 이젠 알겠지 Igen, te én vagyok és én te, érted már ugye? 우린 한 몸이고 또 때론 부딪히겠지 Egy testünk van és néha összeütközünk 너는 절대 나를 떼어낼 수 없어 알겠지 Soha nem fogsz tudni tőlem megszabadulni, érted már ugye? Yeah yeah 떼어낼 수 없어 네가 뭐를 하든지 Yeah, yeah nem tudsz tőlem megszabadulni, bármit is teszel Yeah 인정하는 게 더 편안하겠지 Yeah, könnyebb lesz, ha elfogadod Yeah 성공 혹은 실패 어디 있든지 Yeah, siker vagy bukás, bárhol is vagy Yeah 도망칠 수 없어 어딜 가든지 Yeah, nem tudsz elmenekülni, bárhová is mész 나는 너고 너는 나야 알겠니 Én te vagyok, és te én, érted? 너는 나고 나는 너야 알겠니 Te én vagyok és én te, érted? 우린 한 몸이고 부딪히겠지 Egy testünk van és összeütközünk 우린 너고 우린 나야 알겠니 Mi te vagyunk és mi én, érted?



*a No More Dream óta Yoongi ikonikus, több dalában visszatérő sora


[A dalhoz készült dalszövegplakát megnyitása]


Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése