[WEVERSE MAGAZIN] Butter interjú | Jungkook

 


“AZT HISZEM JOBB, HA SOHA NEM HAGYJUK ABBA”

[BTS Butter album interjú; 2021.07.26.]

Megkértük Jungkookot, hogy rajzoljon, amit akar a fotózáshoz. A cikkben közölt fotók Jungkookról a munka közben készültek. Noha a fotózás véget ért, Ő csak azután hagyta el a stúdiót, hogy befejezte a rajzát.

Butter 6 hete folyamatosan a BB hHot 100 első helyén van. (Az interjú július 12-én készült.)
JK:
 Sosem kötődtem a ranglistákhoz, de amilyen jó ez és boldog vagyok a “Dynamite” óta folyamatosan felállított rekordoktól, épp annyira érzem tehernek is.

Ez azért van, mert sikeresebb lettél bárminél, amit el tudtál képzelni?
JK:
 Mondhatni. Nagyon sok embertől kaptam elismerést, ezért azzal a gondolattal dolgoztam tovább, hogy még keményebben kell hajtanom, de a Butterrel még jobban teljesítettünk, mint a Dynamite-tal, így végül nyomottnak éreztem magam. Ilyen vagyok. A BTS egy csodálatos csapat, de talán az én gondom az, hogy nem tudok lépést tartani a BTS-sel.

Te voltál az, aki a Butter intrójában megalapozta a dal hangulatát. Ez nem töltött el boldogsággal? Te is pont annyira jó voltál, mint maga a csapat. (nevet)

JK: A “Butter” csak simán jó érzéssel tölt el. Különbözik a szokásos stílusunktól, így a felvétele is másnak tűnt. A dal maga is jó. Imádom, de mellette mégis ott van az a nyomásérzet. Úgy értem, remélem, hogy a BTS még jobb lesz, őszintén remélem. Újabban úgy gondolok erre a nyomásra, hogy jobbat kell kihoznom magamból. Ezt nem úgy kell érteni, hogy azután, hogy a Dynamite első lett a BB Hot 100-on muszáj volt keményebben próbálkoznunk, ez csak a saját becsvágyam. Úgy érzem jobb is lehetek.

Miért gondolod, hogy a Dynamite nem volt elég kielégítő?

JK: Mert nem tudtam mindent úgy kifejezni, ahogy szerettem volna. Amikor a remixeket hallgatom, arra gondolok hogyan énekelhettem volna másképp. Mint, “Öcsém! Ha újra csinálhatnám!” (nevet) Olyan dolgokat kaptam a Dynamite éneklésétől, ahol még nem érzem, hogy tartok. Így minden nap próbálok legalább egy órát éneklést gyakorolni, mindegy mi történik. Bármely énekes, aki első volt a Billboardon hat hétig, jobb, ha jó éneklésből. Ezt gondolom.

Az, ahogyan angolul énekelsz valószínűleg segített abban, hogy a saját éneklésedet új színben hallhasd. A hangnemed más, mint amikor koreaiul énekelsz.
JK:
 Néha kicsit le kell vinned a hangsúlyt, amikor koreaiul beszélsz. Az a bónusz, hogy én busani vagyok, tehát mélyebb hangon is beszélek. Ez nincs meg, amikor angolt használok – szóval vannak előnyei és hátrányai is. Például könnyű a fejhangodat használni amikor angolul énekelsz, de kényelmetlen lehet, amikor koreaiul szeretnél egy magasabb hangot kiénekelni a fejhangot használva, kicsit orrhangnak lehet hallani néha. Ugyanakkor nehéz ezeket a régi berögződéseket megváltoztatni amikor angolra váltok, mivel egész életemben koreaiul énekeltem.

A Dynamite, a Butter, és a Permission to Dance mind angol nyelvű dalok és mind három esetében te kezdted az egészet. Úgy tűnik, hogy alaposan átgondoltad, hogy hogyan teremts különböző benyomást a különböző daloknál.

JK: A Butter elég pattogós, ahogy azt tudjátok. Kicsit mélyebben szól, erős üteme van, ritmusos. Mielőtt sorra kerültem volna, meghallgattam a vezető vokállal készült felvételt, és amikor az én részemet vettük fel, mindazokat a jellegzetességeket észben tartottam, amit hallottam és a saját stílusommal egy árnyalt módon összegyúrtam. Szerintem ez teljesen ösztönös volt. (nevet) Voltak nehézségeim a felvételnél, nyilvánvalóan, hiszen amikor először csináltam, akkor a hangom nem volt meggyőző így tovább kerestem a megfelelőt. Azt hiszem a legfontosabb dolog, hogy tényleg eltaláld azt a hangot, amit szeretnél használni és kitalálni hogyan teheted azt a sajátoddá. A Permission to Dance esetén például inkább a saját stílusomban énekeltem, semmint a korábban megadott vezető vokál alapján.

Hogy jutottál erre a következtetésre?

JK: Mindenki hangja másmilyen, így túlzó lehet, ha túlságosan az vezető vokált másolom. Így megesik, hogy kizárólag azt követem, amit én gondolok. Épp azon gondolkodtam, hogy hogyan is kellene énekelni az első felét a PTD-nek majd, amikor a felvételre került sor, még maga Pdogg, a producer is azt mondta, hogy “úgy lesz a legjobb, ha a saját hangoddal énekled, a saját stílusodban.”

Milyen hatással van rád, hogy sok zenész dalait hallgatod és elemzed őket?
JK: 
Minél több zenét hallgatok, annál többet változik a hangom. Rettentő sokat változik, amikor kapunk egy dalt, hallgatjuk, és gyakoroljuk. Azt hiszem mondhatjuk, hogy a hangszalagjaim mindig felkészítik magukat a tökéletesítésre amikor gyakorlok. (nevet) És fejlődök, miközben rögzítjük a dalt és minden alkalommal mikor csak úgy éneklek. De vannak olyan alkalmak, amikor egyszer csak nem úgy hangzik, ahogy szeretném, szóval adok neki még egy esélyt vagy utánanézek más énekeseknek és dalaiknak, vagy megkérdezek idősebb művészeket. Ez segít megtalálni azt a hangot, amit keresek.

Hátborzongatóan megegyezett a hangod SUGA-éval, amikor egy rövid részt énekeltél a Life Goes On dalból a V Live-on, még ha a hangotok teljesen különböző is. Gyorsan át tudod venni a karakterét mások hangszínének.

JK: Sokat támaszkodtam erre régen. Így legalább kihallom egyesek hangjából az egyediségeket. (nevet) Most mégis úgy gondolom már nem így kellene csinálnom. Bátran feltételezheted, hogy számtalan dalt hallottam más előadóktól. Mielőtt megalkotnám a saját hangom, ezt követően azon gondolkozom el hogyan énekelném én, és hogyan énekelnék más énekesek. Átviszem ezeknek az embereknek a hangszínét és stílusát, arra gondolva, hogy milyen lenne, ha itt énekelnék ebben a szobában, majd azt képzelem el, hogy hogyan hangzana az én hangommal – néha pedig, ha próbálkozom az én hangomat is hasonlóra tudom formálni.

Úgy fest, kifejezetten fontos volt számodra, hogy az előadásban is megtaláld a saját stílusod. Nem csak azért, mert a 3 angol dal teljesen más, mint a korábbi munkáitok, de több rész is van a Butterben, amit mozdulatokkal vagy arckifejezéssekkel tudtok előadni.
JK:
 A “Butter” előtt csak nagyon keményen dolgoztam, közben jól szórakoztam és úgy csináltam a dolgokat, ahogy akartam, de a “Butter”-től kezdve meggondoltabban közelítem meg azokat. Jobban figyeltem az arckifejezésemre és a mozdulataimra, végig gondoltam, hogy mit kell tennem egyes helyzetekben az előadások alatt, hogy a saját stílusom szerint tudjam átadni a dalt. Kifejezetten szórakoztató volt. Nem érzek ezzel kapcsolatban nyomást; úgy álltam hozzá, hogy egy olyan képet szeretnék kialakítani az emberekben, ahol menő próbálok lenni és nem kínos (nevet).

Mit szeretnél, hogyan képzeljenek el az emberek téged, mint művészt? Gondolok arra, hogy “ez vagyok én, mint előadó”.

JK: Nem hinném, hogy azon a szinten vagyok még, ahol emiatt aggódnom kellen. Van egy elképzelésem, hogy milyen énekes szeretnék lenni és miben akarok nagyon jól teljesíteni, de szerintem sosem határoztam meg egy bizonyos kategóriát magamra, hogy én ilyen zenész lennék. Főképp azért, mert ez még egy folyamatban lévő dolog, ahol bizonyíthatok, és egyszer csak bumm! – letettem valamit az asztalra és egy igazán befolyásos személlyé váltam, csakis akkor mondhatom azt, hogy ez a típusú énekes vagyok. Jelenleg nem rendelkezem semmivel, amire azt hiszem azt mondanád, hogy “jelentős”. Ilyenkor arra gondolom, hogy még ha a BTS tagja vagyok, akik stadionokban koncerteznek, automatikus jobbá tesz más előadók? És megint ott vagyok, hogy magamat helyeztem a középpontba.

Nem tudnál kicsit engedékenyebb lenni magaddal szemben?

JK: Nem. Napjában számtalanszor kell a jövőre gondolnom. Például van, hogy egész nap nem csinálok semmi extrát, csak, amihez kedvem van; de ha ezt csinálom, akkor később keményen megbánom. Ilyenkor célokat tűzök ki magamnak, hogy ezt meg azt meg fogom csinálni. Így élek, mert ha nem ezt tenném, akkor semmivel sem végeznék. Olyan, mint a dalunk címe, Life Goes On (az élet megy tovább): a futópad csak megy és megy, mi rajta vagyunk, így eszembe jut, hogy jobb, ha nem állok meg. Jobban ki tudom magam fejezni, ha van időm gondolkodni, miközben beszélek, és rendszerezni tudom a gondolataimat is miközben visszagondolok arra, hogy mit mondtam. Mindent próbálok így szemlélni. Úgy hiszem, hogy fejlődnöm kell, mindegy, hogy éneklésről vagy hobbiról van szó – többet, mint most, jobban, mint most.

Van most olyan hobbid, amiben kiemelkedően jó vagy? Úgy látom, hogy jobb lettél a festésben, a vlogod alapján legalábbis.

JK: Szerintem általánosságban jobb vagyok mindenben, fokozatosan fejlődöm. A hangom az, ahol kifejezetten fejlődtem. És a bowlingban! (nevet) Youtube videókon keresztül tanulok festeni. Szerintem abban vagyok jó, hogy leutánozzak másokat. Magában a tanulás részében nem vagyok jó. (nevet) Azt csinálom, amit szeretek és a körülöttem lévő emberektől tanulok, azt hiszem. Azok a dolgok, amiket tényleg szeretnék megtanulni még mindig ugyanazok: énekelni, angolul beszélni, edzeni.

A más emberektől való tanulás és hogy jobbá akarsz válni egyfajta formája az elismerésnek azzal szemben, akihez hasonlítod magad. A többi tag hatással van rád? Sokat beszéltél arról, hogy a másik hat tag mennyit befolyásolt téged.

JK: Szerintem akkor kezdtem el más emberekre is figyelni, amikor Szöulba költöztem és találkoztam a többiekkel. Nem nagyon figyeltem a környezetemre, de most már figyelek. Onnantól kezdtem el lassan figyelni arra, hogy ki is vagyok igazán.

Erről eszembe jutott, amikor a tvn You Quiz on the Block műsorában arról beszéltél, hogy milyen érzés volt Szöul látványosságait látni először és hogy mit adhat a külső világ.
JK:
 Amikor először láttam a szöuli utcákat, letaglózók voltak. Nagyon aggódtam, mivel egyedül jöttem a városba és emiatt a váltás miatt ismertem meg jobban magam. Ekkor történt először, hogy elkezdtem azon gondolkodni, hogy ki is vagyok és ez fordulópontot jelentett az életemben.

Amikor a BTS pop-up store-ban voltatok és nyalókát vettél magadnak, j-hope megjegyezte, hogy még mindig ugyanolyan vagy, mint amikor 13 évesen megismert. Te is úgy gondolod, hogy semmit sem változtál ahhoz képest?

JK: Néhány dolog kívülről szemlélve biztos jobb és más lett, de hiszek benne, hogy még mindig vannak tulajdonságaim, amik ugyan azok, mint a 13 éves énemnek. Megtanultam, hogyan legyek előzékeny a többi taggal szemben és hogy megértsem őket, mert párszor összevesztem velük, viszont senki sem tud megállítani, ha édességről van szó. Ugyanúgy elvettem, mint bármikor máskor. Mint amikor Hobi és én egy banánon vesztünk össze. (nevet)

De akkor mi változott benned? A BTS tagjának lenni biztos, hogy hatott a világnézetedre. Kérted a vegetáriánus nézőid megértését, amikor húsos salátát ettél például az egyik V Live adásodban.

JK: Gondoltam megkérdezem, mivel tudom, hogy sok külföldi és nagyon sokan Koreában is vegetáriánusok. Ez az egyike azoknak a dolgoknak, amit megtanulsz, ha sok országban turnézol. Nyilvánvalóan nem ismerem minden egyes ország kultúráját, vagy az emberek személyes indíttatásait, de még akkor is, ha hosszú út is áll előttem, szerintem fontos, hogy tiszteletben tartsuk ezeket.

Szerintem tisztában kell lenned azzal, hogy nagyon sok emberre hatással vagy. Egy másik V Live adásod részben arról beszéltél, hogy nem találtál már olyan kombucha teát, amit a korábbiban ittál, mert elfogyott és megköszönted a rajongóknak, hogy támogatják a kisvállalkozásokat.
JK:
 Az éttermeknek jelenleg nem megy jól és nagyon sok bezárt üzlet van a piacon tudomásom szerint. Ha még csak egyetlen emberre is hatással tudok lenne, akkor már megérte. Néha van, hogy akikre hatással vagyok adományoznak is. Mindig lehet olyan valaki, aki nyerészkedik azokon a dolgokon, amit mondok vagy teszek, de biztos vagyok abban, hogy sokan ezt jóra használják.

Ez a hatás valami olyasmi, amit a rajongói bázissal, az ARMY-val alkottál. Én ezt úgy képzelem el, hogy nem csak a többi tag által, hanem az ARMY által is formálódtál már fiatal korod óta.

JK: Nagyon sok minden történik egy koncerten: a világítás, a helyszín, a színpad, a színpadi dizájn, ami a háttérben fut. Pluszban van még a zene, a tánc és mi. Még ha minden egyensúlyban is van, az ARMY-val együtt teljes a kép. Ha a koncertjeinkről van szó, az ARMY az, aki megveszi a jegyeket és ők a főszereplők. Megosztjuk egymással az érzéseinket és ők a forrásai a mi erőnknek, hiszem, hogy szinergiában vagyunk velük. Nem elég azt mondani, hogy kedveljük, vagy hogy szeretjük egymást az ARMY-val. Ennél sokkal többről van szó. Ez, nos – nem tudom. Nehéz szavakba önteni. (nevet)

Azt hiszem szükségetek van az ARMY-ra, hogy kiteljesedjen a koncert, amire vágytok.
JK:
 Pontosan! Még ha minden be van állítva és a kamerák előtt állunk, ha nincs ott az ARMY, akkor az már teljesen más koncert. Még ha ott is vannak a rajongók és van ott egy kamera, ami élőben adja a koncertet, úgy vagyok vele, hogy itt egy kamera? Remek. Nyilvánvalóan foglalkozom vele, hiszen köszönök a másik oldalon ülő ARMY-knak. Ezen kívül, minden energiámat az előttem ülő ARMY-tól kapom. Ennyire sokat jelentenek nekem. Teljesen más.

A 2021-es BTS SOWOOZOO elképzelése hasonló volt ahhoz, mintha lenne élő közönségetek. Gondolom még többet gondoltál így az ARMY-ra.
JK: 
Jól érzem magam, amíg fel tudok lépni. Több és több koncertet tudnék tenni a tervünkbe, ha turnéznánk. Ezt még jobban éreztem most, hogy nem tudtunk fellépni közönséggel. Wow, tényleg minden úgy kezeltem, mintha alapvető lenne. Többet kellett volna tennem.

Csalódott lehetsz. Ez a te időd, hogy énekesként és előadóként igazán kitűnj.
JK: 
(sóhajt) Nos, azt hiszem tényleg igyekeznem kell és megcsinálni azt a szóló lemezt. (nevet)

Hogy állsz vele?

JK: Épp azon dolgoztam mielőtt ide jöttem volna. De nagyon nehéz! (nevet) Csinálhatnám, hogy csak rólam szóljon, akkor az arról szólna, hogy 13 évesen újoncként kezdtem, keményen dolgoztam, majd sikeres lettem. De ezt bárki meg tudja csinálni. Ezért azon gondolkodom, hogy létre akarom hozni a saját, összetett történetemet és erről írni dalokat. Erre tekintettel Billie Eilish debütáló albuma hatalmas hatással volt rám, amikor kijött. Jó lenne, ha lenne egy ilyen összetartó hangulata a daloknak, de ha mind össze-vissza lesz nincs vele baj, akkor sem, amíg jó dalok jönnek egymás után. Így állok hozzá. Mostanában ahelyett, hogy az album egészére koncentrálnék, csak írom, amit akarok egy-egy dalnál. Ha elkap egy érzés miután meghallgatok egy számot, megpróbálok rá írni. Figyelek arra is, hogy könnyedebb legyen.

Nem lehet könnyű koncentrálnod úgy, hogy a többi munkád közben csinálod.
JK:
 Rendben van, hogyha sokáig tart – az a nehéz, hogy darabokban dolgozzak rajta. Arra gondolok, hogyha sokáig fennmaradok például, hogy dolgozzak rajta, akkor nehéz lesz a másnapot túlélni. (nevet) Megint fenn voltam egész éjszaka és napközben össze vissza aludtam, de ugyan úgy fogok tovább dolgozni ma is és ezt követően a mix-tape-men is. Igyekszem minél hamarabb befejezni. Szeretnék rengeteg dolgot megírni és felvenni.

Van e valami más, amit szeretnél magaddal kapcsolatban megmutatni a rajongóknak a munkádon és a koncerteken kívül?

JK: Meg akarom nekik mutatni, uhm… Az igazi Jeon Jungkookot. Hogy meglehetősen könnyedén veszem a dolgokat, nagyon őszinte vagyok, de ezen kívül semmi extra.

Milyen embernek gondolod magad?

JK: Nagyon, nagyon lusta ember vagyok… (nevet)

Nagyon kemény vagy magaddal szemben. (nevet) hogy lehetsz lusta, hogyha a BTS tagja vagy?
JK:
 Nem, tényleg lusta vagyok. (nevet) Ha egyedül lennék valószínűleg egy csomó időpontomat lekésném. (nevet) De figyelnem kell arra, hogy ne hibázzak, hogy csapatként működni tudjunk. Tényleg lusta vagyok, és – ó, gyakran túlgondolom a dolgokat. Többet töprengek, mint azt az emberek hinnék és a saját utamat járom. Plusz, azon kívül, hogy nem érdekel, hogy mások mit gondolnak rólam, valahogy mégis foglalkozom vele. (nevet) Ötletem sincs. Kicsit bolondos vagyok -? De közben igyekszem teljes életet élni – ilyen személy vagyok. (nevet)

Köszönöm az interjút. Ó, egyébként, nagyon tetszett a Butter fancamod. A mozdulataid nagyon fürgék voltak.

JK: Tényleg? Úgy gondolod jobb lettem? (nevet)

 

 

Fordította: Kookachu
Lektorálta: Lotti

[Az eredeti angol nyelvű cikk.]

[A cikk képei HD minőségben]


 KREDITEK

Article. Myungseok Kang

Interview. Myungseok Kang

Visual Director. Yurim Jeon

Project Management. Yejin Lee

Visual Creative Team. Sunkyoung Lee, Yeonhwa Cha (BIGHIT MUSIC)

Photography. LESS / Assist. Hyungsang Kim, Donghoon Park

Hair. Som Han, Mujin Choi, Daeun Lee, Leeyoung Lim

Makeup. Dareum Kim, Seonmin Kim, Yuri Seo

Stylist. Hajeong Lee, Hyesoo Kim, Heeji Seo, Jihoon Lee, Minji Son

Set Design. Seoyun Choi, Yehui Son, Ayeong Kim(darak)

Artist Protocol Team. Jingu Jang, Subin Kim, Jungmin Lee, Dasol Ahn, Juntae Park, Seungbyeong Lee, Hyeonki Lee, Daeseong Jeong, Jaekeun Song]

Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése